Lass uns dein Meeting Owl 5 Pro einrichten
Wählen Sie die Einrichtungsart aus, die am besten zu Ihrem Besprechungsraum passt.
BYOD-Einrichtung
Das BYOD-Setup eignet sich am besten für flexible Besprechungsräume, in denen Nutzer Meetings von ihrem eigenen Laptop aus beitreten oder sie hosten. Die HDMI-Passthrough-Funktion der Meeting Owl 5 Pro ermöglicht es Ihnen, Meetings schnell und einfach mit zuverlässiger Ton- und Videoqualität sowie einer stabilen Verbindung zum Display im Raum zu starten – indem Sie einfach das USB-Kabel der Owl an Ihren Laptop anschließen.

Unbox and take inventory
Carefully place all box contents on a tabletop for your convenience during setup.

What’s in the box
Meeting Owl 5 Pro
Privacy Cap
Bottom Cover
Power Adapter
Power Cable
SuperSpeed USB-C Cable
HighSpeed USB-A Cable*
HDMI Cable
Guide
*Not required for this setup type—set aside.
Finden Sie die perfekte Positionierung
Stellen Sie die Meeting Owl für ein optimales Erlebnis in die Mitte Ihres Tisches.
Um eine optimale Audio- und Videoleistung zu gewährleisten, sollte die Owl mindestens 1,2 m von Wänden oder Fernsehern und höchstens 3 m vom am weitesten entfernten Sitzungsteilnehmer entfernt sein.
Falls zusätzliche Reichweite benötigt wird, empfehlen wir die Kombination mit einer zweiten Meeting Owl 5 Pro für eine vollständige Audio- und Videoabdeckung.

Entfernen Sie die Unterabdeckung.
Drehen Sie Ihre Owl um und schrauben Sie den unteren Deckel mit dem klappbaren D-Ring ab.
Vorsicht: Achten Sie darauf, das Objektiv nicht zu berühren oder zu zerkratzen.


Step 4: Connect to power
On the bottom of the Owl, plug its power cable into the POWER port, then plug the power adapter into an outlet.
The LED next to the port should light up green, indicating a successful connection.
Step 5: Plug in the USB cable
Plug the SuperSpeed USB-C cable into the Owl’s USB-C port.
Users will need to plug this cable into their laptops in order to use the Owl in meetings, so make sure it’s easily accessible on or around the table for a plug-and-play experience.

Step 6: Connect to Ethernet (Optional)
We recommend connecting your Owl to Ethernet for a stable, reliable network connection. WiFi setup can be completed via the Meeting Owl App.
To connect to Ethernet, plug an Ethernet cable into the Owl’s NETWORK port, then complete the connection to your Ethernet wall jack.
Step 7: Set up HDMI passthrough (Optional)
For the best end-user experience, we recommend using the Owl’s HDMI passthrough feature, which enables content sharing from a laptop to a TV with a single cable to the Meeting Owl 5 Pro.
To set up HDMI passthrough, plug the end of the included HDMI cable marked “Display” into your in-room TV, then plug the other end into the Owl’s HDMI OUT port.

Step 8: Route and check cables
Complete the cable connections by routing each cable through the appropriate retention channel on the bottom of the Meeting Owl, double-checking each connection.
Tip: Utilizing the retention channels prevents any loose or unsecured cable connections.
Step 9: Secure the bottom cover
Reattach the bottom cover using the D-ring screw, then place the Owl on your table.
Laden Sie die App herunter
Folgen Sie den Registrierungshinweisen in der Meeting Owl App, um die Einrichtung abzuschließen und die Funktionen Ihrer Owl freizuschalten, darunter:
Verbinden Sie Ihre Owl mit WLAN (falls zutreffend).
Führen Sie eine Softwareaktualisierung durch.
Registrieren Sie sich im Nest für die Geräteverwaltung aus der Ferne.
Passen Sie die Audio- und Videoeinstellungen der Owl an.

Beginne dein erstes Meeting
Herzlichen Glückwunsch, Ihre Meeting Owl 5 Pro ist einsatzbereit! Um die Owl in Meetings zu benutzen, nehmen Sie einfach Ihren Laptop und folgen Sie den folgenden Schritten.

Perform a meeting test
Plug the Owl’s USB cable into your computer.
Start or join a meeting in your preferred video conferencing platform.
Select the Meeting Owl as your Camera, Speaker, and Microphone in your meeting platform.
Display meetings on your TV
To display your meeting on a TV, you can either leverage the Owl’s HDMI passthrough for a simple, single-cable connection (recommended) or connect from your laptop using your usual method, such as an HDMI cable or screen casting.
Entdecken Sie weitere Funktionen der Meeting Owl
USB-Peripheriegeräte-Setup
Die USB-Peripheriegeräte-Setup ist am besten für Besprechungsräume geeignet, die mit dedizierter Hardware ausgestattet sind, die Meetings hostet und steuert, wie Microsoft Teams Rooms, Zoom Rooms, ClickShare Hubs und mehr. In dieser Konfiguration verbindet sich die Meeting Owl 5 Pro als „peripheres“ Gerät mit dem Raumsystem und liefert während Meetings zuverlässig Ton und Video an den Computer im Raum.
Unbox and take inventory
Carefully place all box contents on a tabletop for your convenience during setup.

What’s in the box
Meeting Owl 5 Pro
Privacy Cap
Bottom Cover
Power Adapter
Power Cable
SuperSpeed USB-C Cable*
HighSpeed USB-A Cable
HDMI Cable*
Guide
*Not used in this setup type—set aside.
Finden Sie die perfekte Positionierung
Stellen Sie die Meeting Owl für ein optimales Erlebnis in die Mitte Ihres Tisches.
Um eine optimale Audio- und Videoleistung zu gewährleisten, sollte die Owl mindestens 1,2 m von Wänden oder Fernsehern und höchstens 3 m vom am weitesten entfernten Sitzungsteilnehmer entfernt sein.
Falls zusätzliche Reichweite benötigt wird, empfehlen wir die Kombination mit einer zweiten Meeting Owl 5 Pro für eine vollständige Audio- und Videoabdeckung.

Entfernen Sie die Unterabdeckung.
Drehen Sie Ihre Owl um und schrauben Sie den unteren Deckel mit dem klappbaren D-Ring ab.
Vorsicht: Achten Sie darauf, das Objektiv nicht zu berühren oder zu zerkratzen.


Step 4: Connect to power
On the bottom of the Owl, plug its power cable into the POWER port, then plug the power adapter into an outlet.
The LED next to the port should light up green, indicating a successful connection.
Step 5: Plug in the USB cable
Plug the USB-C end of the HighSpeed cable into the Owl’s USB-C port. Then plug the USB-A end into your room system’s compute device.

Step 6: Connect to Ethernet (Optional)
We highly recommend connecting your Owl to Ethernet for a stable, reliable network connection. Alternatively, WiFi setup can be completed via the Meeting Owl App.
To connect to Ethernet, plug an Ethernet cable into the Owl’s NETWORK port, then complete the connection to your Ethernet wall jack.

Step 7: Route and check cables
Complete the cable connections by routing each cable through the appropriate retention channel on the bottom of the Meeting Owl, double-checking each connection.
Tip: Utilizing the retention channels prevents any loose or unsecured cable connections.
Step 8: Secure the bottom cover
Reattach the bottom cover using the D-ring screw, then place the Owl on your table.
Laden Sie die App herunter
Folgen Sie den Registrierungshinweisen in der Meeting Owl App, um die Einrichtung abzuschließen und die Funktionen Ihrer Owl freizuschalten, darunter:
Verbinden Sie Ihre Owl mit WLAN (falls zutreffend).
Führen Sie eine Softwareaktualisierung durch.
Registrieren Sie sich im Nest für die Geräteverwaltung aus der Ferne.
Passen Sie die Audio- und Videoeinstellungen der Owl an.

Beginne dein erstes Meeting
Herzlichen Glückwunsch, Ihre Meeting Owl 5 Pro ist einsatzbereit! Um Ihre Owl in Meetings einzusetzen, folgen Sie den untenstehenden Anweisungen.

Perform a meeting test
Launch your meetings as usual via the connected room system, double-checking that the Meeting Owl is selected as your Camera, Speaker, and Microphone in the platform.
Entdecken Sie weitere Funktionen der Meeting Owl
Erweitern Sie Ihre Reichweite mit Kopplungsoptionen
Die Meeting Owl 5 Pro-Geräte können miteinander gekoppelt werden, um eine größere Abdeckung in größeren Besprechungsräumen zu gewährleisten. Der Meeting Owl 5 Pro kann über eine kabelgebundene oder drahtlose Verbindung mit einem anderen Meeting Owl 5 Pro gekoppelt werden.
Zubehör
Erweitern Sie Ihr Meeting Owl-Setup mit kompatiblen Erweiterungen und Raumzubehör.





















